淺議對於職業院校整合現代漢語教學內容的設想

論文類別:教育學論文 > 職業教育論文
論文標簽:職業教學論文 現代漢語論文 漢語教學論文
論文作者: 曹國軍 王進
上傳時間:2011/12/27 11:30:00

  論文關鍵詞:现代漢語 教學內容 改革
  論文摘要:現代漢語是大學文科專業的一門基础課程,長期以來教學效率低下,必須進行改革。文章探討了高職高專现代漢語教學內容改革,深入分析了改革必須考慮的問題,提出把現代漢語分化整合為“普通話”、“現代漢字詞匯”、“語法修辭”、“言語交際”四門課程的新構想,以期對這門課程的教學有所促進。
  現代漢語是大學文科專業的一門基礎課程,承擔著培養學生基本语言素養,提高學生語言運用技能的重要任務。但是長期以來,現代漢語的教學效率低下,成了一門令教師头痛、讓學生厭煩的課程。20世紀80年代後期,語言学者史有為先生發表了《十字路口的現代漢語課》一文,指出高校的現代汉語教學基本上是失敗的,引起語言學界的強烈反響。於是,在现代漢語教學界掀起了一股改革大潮,一直斷斷續續延續至今。总結前人的研究,主要集中在探討教學內容改革和教学方法改革兩個方面。但是,以上兩個方面的讨論成果基本上很少被现代漢語教學界普遍吸收,進而用於指導教學實踐。高校的现代漢語課至今仍然沒有大的改觀。而且,前人的討论大部分都是針對本科院校,而本科院校和職業院校的學生基礎、教學要求、培養規格等都有很大差别,針對本科的教改經驗在職業院校並不一定適用。正是基於以上原因,筆者在調查研究的基础上,大膽提出職業院校整合現代汉語課程教學內容的設想,期望能夠運用於課程教學的實践。
  
  教學改革必須考慮的几個問題
  
  (一)職業院校的培养目標
  20世紀90年代中後期以來,國內高等教育形勢发生了很大變化,出現了一股高校合並、“專升本”的大潮。同時,職業技術學院如雨後春筍般出現。一般來說,职業院校包括原來的高等專科學校和新成立的職業技術学院。其培養目標是:為社會培养既具有紮實基礎知識,又具有較強實踐能力的新型實用人才,其基本要求是基礎紮實、理論夠用、實踐能力強,能夠學以致用。
  以師範專科學校為例,其培養目標必須重新定位。長期以來,我國建立的是師院(本科)—師專(專科)—師範(中專)三級師範教育體系,分別培养高中、初中和小學的師資。但隨著高等教育的大眾化,这種體系行將崩潰。大中城市的學校,包括初中和小學,現在一般都只接受本科甚至本科以上學歷的畢業生,師專畢業生很難在中、小學立足。因此,當前的師專應該改革以前的單一培養目标,調整為開放立體、多重面向、適应市場的多元培養目標。以師專中文專業為例,其培養目标可面向基層(鄉鎮、社區、中西部地區)的初中以及小學師資;側重培養基層企事業單位從事宣傳、秘书、文化、管理等方面的綜合性應用型人才。從最近幾年畢業生就業情況來看,只有不到半數的學生從事教師職業,超過半數的畢業生則在其他領域就业。這說明培養目標基本符合實際。
  (二)課程的性質、任務以及作用
  師專中文專業的培养目標主要有兩個:一是面向基層的初中、小學師資,二是企事業單位從事宣傳、秘书、文化、管理等方面的綜合性應用型人才。無論是教師,还是其他應用型人才,都應該具備比較紮實的語言基本知識和語言综合運用能力。比如,需要掌握語音,即普通話、文字、詞汇、語法、修辭、言語交際等方面的语言知識,具備聽(即言語理解、信息接收)的能力、說(即普通話、言語表達、言語交際)的能力、讀(即閱讀理解、信息搜集)的能力、寫(即寫作通順流暢、合乎要求的應用文字)的能力。學生上述語言知識的獲得直接來源於現代漢語課程教學,但听、說、讀、寫綜合語言能力的培養,就依靠為學生創建培養綜合語言能力的實踐環境。
  (三)職業院校的特殊情況
  職業院校的特殊情況主要是指學生的實際情況。從1999年開始,國內高校普遍開始擴大招生規模。1998年,全國普通高校招生108.8萬人,2005年招生504.9萬人,年均增長24.6%。我國高等教育全面步入大眾化階段。近年來,許多大學又新辦了獨立學院,高職高專院校被放在第四批次錄取,生源質量大幅度下滑。以筆者所在學校为例,擴招前錄取分數線一直穩定在460~480分之間,而近幾年的分數线是師範專業400分左右,非師範专業分數線則更低。因此,事實上中文教育專業的學生大部分錄取分數較低。與普通本科院校招收的新生相比,職業院校的学生中學階段的文化基礎普遍較差,包括語言基礎知識和語言運用的基本能力。有的學生甚至連“請假條”都表述不清。面对這樣的學生,在現代漢語教学改革中必須考慮他們的實際情況,腳踏實地,從基礎做起。只有這樣,才能有的放矢,使學生的語言基礎知識和语言運用能力在原有基礎上提升。
  針對職業院校特點確定課程整合思路
  基於以上分析,在充分調查研究的基礎上,我们提出針對職業院校特點的課程整合总體思路:
  重新確定課程教学目標:掌握基礎知識,完善语言能力,著眼語言運用。
  重新安排課程教學內容:對現有教材內容實行“增、刪、改”的調整,將現代漢語整合為普通話、現代漢字詞匯、語法修辭、言語交際四門課程。
  努力更新教
學方法,充分運用現代教育技術,提高教學效果。
  改革考試評價體系,建立立體多元、綜合適用的評價方式。
  
  整合課程內容,
  建立“四支分立”的課程體系
  
  (一)“四支分立”課程思路的提出
  一般來說,職業院校由於學制較短,課程較多,每門课程的教學時間相對不長。以筆者所在學校為例,新的教學計划把現代漢語定為100課時。由於假期等因素影響,實際只有90課時左右。在這麽短暫的時間內既要完成內容繁多的現代汉語知識傳授,更要培養學生的语言運用能力,委實難以完成預期目標。出路只有綜合現有課程資源,分解融合、優化整合,建立新的課程內容體系。
  语言學者汪國勝先生曾經提出現代汉語課程體系采用“四支分立”的思路並付諸實踐。所謂“四支分立”,就是建立现代漢語語音學、語匯學、語法學、語用學。他認為“四支分立”既便於加強課程內容的理论性和科學性,也利於加強課程中的實踐環節,並用實踐证明了分科教學的可行性。借鑒汪先生的“四支分立”的基本思想,筆者所在學校中文專業現開设的相關語言課程有必修課現代漢語、教師口語、選修課為語言學概論、朗讀學。教師口语和朗讀學都是針對学生將來從事教師職業而開設的,而相當多的學生畢業后沒有從事教師職業,可見課程的適应面太窄;語言學概論一般只在本科开設,專科教學效果一直不太理想。因此,我們可以把現有的四門課程优化重組,形成四門新的課程,即“普通話”、“現代漢字詞匯”、“語法修辭”、“言語交際”。提出這四門課程是有充分考慮的,主要是針对師專學生的實際及其必須具備的语言知識和語言能力。 免費論文下載中心 http://www.hi138.com   (二)“四支分立”課程的具體內容
  四門課程的主要內容如下:
  普通話開設30課時左右,每周2節課。這門課程融合了現代漢語課程的語音章,教師口語的部分內容以及朗讀學的內容,主要講授普通話語音知識,包括漢語拼音方案和普通話語音系統、方音辨正、語流音變、語音規範、普通话水平測試、朗讀和語音運用技巧等內容。其核心任务是訓練學生的普通話发音,糾正方音,通過系統训練,使學生普通話語音面貌達到較高水平,順利通過國家普通話水平測試,並取得合格等次。在此基礎上,對學生進行朗讀训練,要求學生掌握基本的朗讀技能,具備較高的朗讀水平。
  現代漢字詞匯開設35课時左右,每周2節課。這門课程主要包括現代漢语的文字、詞匯兩章的內容。汉字部分包括漢字概說、漢字结構、造字法、漢字簡化與規範、漢字信息處理簡介等。詞匯部分包括詞匯概說、詞的構造、詞義、詞匯的構成、詞匯的发展變化與規範化、辭書等。這門課程要求學生掌握現代漢字、詞匯的基本知識,具備良好的文字詞匯素养,在此基礎上,增強文字詞汇的規範意識,能夠正確、規範地運用漢字和漢語詞匯進行言語表達。
  語法修辭開設55課時左右,每周3節課。這门課程主要包括現代汉語的語法、修辭兩章的內容。語法部分包括概說、詞類、短語、單句及其分析、句類、句型、句子的動態分析、復句、病句修改與語言規範等。修辭部分包括概說、詞語選择、句式錘煉、常用辭格、語體風格,同時,介紹語用學的成熟成果。比如,話語交際的過程理論、話語交際的合作原則和禮貌原則、制约話語交際的要素、会話含義、預設等。以上三門課程仍可使用目前的現代漢語教材,在教學過程中,可對有关內容進行刪減、增補、更新。
  言語交際開設35課時左右,每周2節課。這門课程主要包括教師口語的部分內容和現代言語交際學的內容,其內容、範圍都比教師口语要廣闊得多。開設這門課程的目的,主要是使學生在現代社會中具備口語交際的能力。基於中文專業的學生毕業後只有不到半數从事教師職業,所以開設言语交際課比教師口語課有更大的適應性,而且即使是從事教師職業,也非常需要這些言語交際的知识和基本技能。因為在新的课程標準中,語文教學安排有言語交際的教學內容。這門课程需要訂購相關教材,以滿足教學需要。有一種教材,除緒論外共有十七個專題,廣泛涉及學生在各種社會交往中所面臨的言語交際問題,它們是:招呼與介紹、拜訪與接待、日常閑聊、提問與回答、意見與建議、褒揚與批評、說服與拒絕、協商與談判、主持與講話、演講與報告、講解與評述、討論與辯論、求職與应聘、通訊語言、課堂教学語言、體態語言、語言交際中的謬誤。這種教材涵蓋了言語交際的主要方面,可作為言語交際課程的教材使用。
  (三)“四支分立”課程體系的價值
  “四支分立”的課程體系有利於分門別類地細化教学內容,把原現代漢語課程的教學目標分解開來,每門課程著重完成1~2項教學目標,這样有利於學生掌握語言知識,培養語言能力,同時又有效解決了這門課程教學时間相對不足的矛盾。新的課程體系把“言語交際”作為一门課程開設,這樣,培養學生的語言運用能力就能落到实處,使前三門課程中所學的語言知識在這門課程中能夠得到具體運用。
  
  參考文獻:
  [1]史有為.十字路口的“現代汉語”課[J].語文建設,1987,(1).
  [2]汪國勝.關於現代漢語教學的幾點思考[J].華中師範大學學報(人文社會科學版),2002,(1).
  [3]王建華.新編大學生口語交際教程[M].杭州:浙江大學出版社,2005.
  [4]曹國軍.高師專科現代漢語課程的教材與教學[J].哈爾濱學院學報,2004,(7).
  [5]曹國军.現代漢語教學的困境與原因分析[J].高等函授學報(哲學社會科學版),2007,(10). 免費論文下載中心 http://www.hi138.com
下载论文

論文《淺議對於職業院校整合現代漢語教學內容的設想》其它版本

職業教育論文服務

網站聲明 | 聯系我們 | 網站地圖 | 論文下載地址 | 代寫論文 | 作者搜索 | 英文版 | 手機版 CopyRight@2008 - 2017 免費論文下載中心 京ICP备17062730号