淺談民族地區雙語教材內容與民族語言交際功能的關系

論文類別:教育學論文 > 職業教育論文
論文作者: 殷皓
上傳時間:2013/1/26 8:22:00

  論文關鍵詞:民族語教材 民族語交際功能 文化傳承 雙語教學

  論文內容摘要:語言的交際功能是承載文化的橋梁和工具,它的發揮關系到語言在實際生活中的存在價值和活力。而語言教材和語言的交際功能之間存在著千絲萬縷的聯系,民族語及其雙語教材也是如此。本文從麗江地區雙語教材及其民族語交際現狀出發,闡釋民族語教材與民族語交際功能之間的關系,提出處理好二者的關系的建議,以促進雙語教學的良好發展。
  隨著漢語教學的廣泛普及,一些民族的語言文字逐漸失去在實際生活中的交際功能,失去了語言本應該有的活力。在我國雲南省西北部的麗江地區,當地人口最多的納西族世代以納西語為母語,但由於歷史和經濟社會發展的多重原因,漢語成了當地公共場合中的主體語言,其母語納西語的使用群體嚴重萎縮,有消失的危機。為了挽救納西語、東巴文及納西族傳統文化,麗江縣相關部門將納西語言文字及東巴文化納入小學教育課程中。[1] 雖然當地納西語課程在學校中受到學生的歡迎,但每周僅1課時的時間是遠遠不夠的。同時用於納西語教學的教材也存在難度大、趣味性低、脫離兒童生活、缺乏統一性等問題,這既對學生的學習積極性、掌握運用造成不良的影響,也對納西語在日常生活中的應用形成了阻礙,對於納西語本身的交際功能和活力都有不同程度的影響。
  一、民族語教材內容與民族語言交際功能的關系
  (一)二者是有區別的
  1.二者的性質與內涵不同。在本文中,民族語教材指在民族地區,為了提高學生民族語水平、保護民族語言和文化而在學校開設專門民族語課使用的教材,既包括客觀存在的課本,又包括教學中使用的其他內容和資源。而民族語言交際功能是指在實際社會生活中民族語所發揮的傳遞信息、與人交流的功能,因此二者在性質和內涵上是不同的。
  2.二者存在的領域和空間不同。民族語教材是在學校中開展教學使用,是在理論空間中發揮作用;而民族語的交際功能則是在實際生活中發揮作用,是操作領域中不可缺少的部分。
  (二)二者又相輔相成,互相影響
  1.教材的內容直接影響到課堂教學及效果。民族雙語教材內容貼近兒童生活、趣味性濃,能夠吸引兒童,提起他們的濃厚興趣,課堂教學中教師才容易開展,學生學習的效果自然也會不錯。
  2.教材內容來源於實際生活;實際生活中的應用是對教材內容掌握效果的檢驗。教材的內容不僅包含文化中經典部分,更應貼近生活。另一方面,學以致用是教學效果最好的檢驗,把語言運用到實際生活中去,這是對教材、教學效果的檢驗,也在實際交流中發現不足和問題。
  3.民族語教材的內容影響民族語的實際應用與交際功能的發揮,進而影響民族語言在公共空間的存在價值與活力。
  4.民族語言的交際功能關系到民族語教學的繼續開展及其相關教材的編寫。語言教材的內容來自於實際生活,是實際生活的體現,因此民族語的交際功能更是影響到了雙語教材的編寫,影響著雙語教學的開展。
  5.民族雙語教材內容與本民族文化傳承與發展息息相關。作為實際生活的交際工具,語言成為文化的傳承和延續的橋梁,因此民族語教材與其交際功能有著極其重要的存在價值和作用。

免費論文下載中心 http://www.hi138.com

  二、民族語教材內容與民族語言交際功能的思考與建議
  (一)重視民族地區雙語教學的開展及教材編寫
  提高對民族雙語教學的重視程度。從學生及其家長的角度而言,要提高他們學習民族語的自覺性;從學校而言,要及時了解雙語教學開展的情況,培訓教師、研發教材、重視實效,使雙語課成為學生的興趣而非敷衍了事的負擔;從社會的角度而言,要營造全民學習民族語的氛圍。在麗江古城某小學自編教材,聯合社區對古城內的商戶進行東巴文、納西語、納西文化的普及,不僅提高了家長對於納西語教學的關註和呵呵重視,更是營造了學習民族語的氛圍和環境。
  (二)重新認識民族地區雙語教材內容與民族語言交際功能的關系,並體現在教材編寫中。將民族語教材內容作為實現民族語言交際功能的途徑,將民族語交際功能的實現作為民族語教材編寫的目的之一,並將二者相輔相成的關系體現在民族語教材的編寫和雙語教學的實踐中。既實現民族語言的交際功能,又使雙語教學更有成效。
  (三)完善相應政策,規範民族地區雙語教學。盡管在《國家通用語言文字法》中有關於民族語言文字的相關條款,但具體到民族地區的學校當中卻缺乏統一性,而麗江地區的雙語教材更為明顯。因此要完善相應的雙語教學政策,在教學內容和選用教材方面統一,實現雙語教學的規範化。
  (四)日常交際內容納入教材編寫範圍及課堂教學中。麗江地區學校納西母語課所使用的教材內容多是東巴經中節選的詩歌,缺乏實際生活交流。所以在編寫民族語教材時應當將實際生活的交際內容也吸收進來,更加註重民族語的實用性。
  (五)教材編寫應註意兼顧原則。一方面在內容上將註重文化傳承與提高民族語交際功能、提高民族語課程的趣味性兼顧,貼近兒童的實際生活;另一方面將教材編寫與使用的規範性與教學資源選擇的多元化並重,實現教學規範化,同時在民族語教學資源的選擇上實現多元化,以統一的教材為核心,開發豐富多樣的教學資源,使民族語教學體系更加豐富,實現民族語教學的多樣性,提高實效。
  

參考文獻


  [1]戴慶廈等.中國少數民族雙語教育概論[M].遼寧:遼寧出版社,1997
  [2][英]ColinBaker.雙語與雙語教育概論[M].翁燕珩譯.北京:中央民族大學出版社,2008
  [3]中國少數民族新創文字在教育教學中應用狀況及存在問題調查研究課題組.中國少數民族新創文字在教育教學中應用狀況及存在問題調查研究報告[R].北京:中央民族大學中國少數民族地區基礎教育研究中心,2007
  [4]周耀文.中國少數民族語文使用研究[M].北京:中國社會科學出版社,1995
  [5]鄭新蓉,卓挺亞.我國義務教育階段少數民族語言文字教材調查研究[J].廣西民族學
  院學報(哲學社會科學版),2004(3)

免費論文下載中心 http://www.hi138.com
下载论文

職業教育論文服務

網站聲明 | 聯系我們 | 網站地圖 | 論文下載地址 | 代寫論文 | 作者搜索 | 英文版 | 手機版 CopyRight@2008 - 2017 免費論文下載中心 京ICP备17062730号